Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

10 Centimes

Emissor City of Lier (Province of Antwerp)
Ano 1918
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Franc
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso A vignette of the city of Lier occupies the central field, with the town church visible in the skyline and a statue of J.B. David positioned to the left. The municipal name appears in an inscription above, with the series number printed below the central vignette.
Legenda do anverso STAD LIER 100672
(Translation: Ville de Lierre)
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários

Belgian municipal emergency notes issued during the German occupation of World War One fall under the broad category of "noodgeld" — necessity money printed by towns, communes, and provinces after the occupying authorities disrupted normal currency supply. Lier, a small walled city southeast of Antwerp, issued its own fractional notes to keep local commerce moving when small-denomination Belgian coins had been hoarded or melted. The German military administration tolerated these emissions but did not authorize them through any central mechanism, which is why designs, paper quality, and overprint styles vary so dramatically across Flemish municipalities from the same period.

The 1918 date places this note in the occupation's final year, when confidence in any temporary scrip was at its lowest and many issues circulated only weeks before the armistice.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR