Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Bank of Japan |
|---|---|
| Năm | 1958-1986 |
| Loại | Standard circulation banknote |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | NIPPON GINKO 10000 10000 10000 YEN (Translation: Bank of Japan) |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Watermark |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Japan's postwar recovery had reached a point by 1958 where a high-denomination note of this size was both practical and symbolically significant — the economy had surpassed its prewar peak just two years earlier. The National Printing Bureau, which had been producing Japanese currency almost continuously since the Meiji period, printed this series domestically throughout its entire run, an unusual degree of self-sufficiency for a country that had outsourced some earlier wartime production.
The series ran an exceptionally long 28 years before replacement, a span that reflects how stable Japanese consumer prices remained through much of the high-growth period. Wear patterns on circulated examples tend to concentrate heavily along vertical fold lines — this note was routinely carried folded in thirds inside traditional Japanese wallets.