Katalog
| Emitent | Banco de Mexico |
|---|---|
| Rok | 1943-1978 |
| Typ | Standard circulation banknote |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
|---|---|
| Opis líce | EL BANCO DE MEXICO S.A. DIEZ MIL PESOS PAGARA DIEZ MIL PESOS A LA VISTA AL PORTADOR MEXICO, D.F. CONSEJERO INTERVENTOR DE LA COM. NAC. BANCARIA CAJERO AMERICAN BANK NOTE COMPANY (Translation: The Bank of Mexico S.A. / Ten Thousand Pesos / Will pay ten thousand pesos on demand to the bearer / Mexico, Federal District / Advisor / Interventor of the National Banking Commission / Cashier) |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | DIEZ MIL PESOS 10,000 BANCO DE MEXICO S.A. AMERICAN BANK NOTE COMPANY (Translation: Ten Thousand Pesos / Bank of Mexico S.A.) |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
This denomination spans an unusually long printing window — over three decades — during which Mexico's economy absorbed post-war industrialization, oil nationalism, and chronic peso pressure. The ABNC contract for high-denomination Mexican notes was a long-running arrangement, and the New York engraving and printing quality was consistently finer than what domestic facilities could produce during most of this period.
By the late 1970s, 10,000 pesos was no longer a large sum. Inflation had done its work quietly across the note's lifetime.