Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Stadtsparkasse Bielefeld |
|---|---|
| Ano | 1923 |
| Tipo | Local banknote |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Issued on woven linen fabric with a decorative sewn lace border on all four sides, this textile Notgeld bears the issuer's name 'Stadtsparkasse Bielefeld' in large Gothic blackletter at the top, above the bold denomination '10000 MARK' in letterpress. The central vignette presents a woodcut-style satirical composition set against an industrial Ruhr landscape with factory chimneys, populated by allegorical figures of German workers alongside caricatures of French occupiers bearing political commentary referencing the 1923 Ruhr occupation, flanked by vertical panels of patriotic and polemical German text. The lower margin carries the payment clause, redemption notice referencing savings offices in Bielefeld and Kreis Halle i. Westf., and the printer's imprint of E. Gundlach A.G., dated 15 February 1923. |
|---|---|
| Legenda do anverso | Stadtsparkasse Bielefeld 10000 MARK Einig und gleich, ein Volk ein Reich wuchtige Wehr, so scharen Ein Fels von Granit, eine wir uns zur Abwehr her DEN 15.2.23 ZECHE DORNBERG BEI BIELEFELD STADTRAT ES ZAHLTE GEGEN DIESEN SCHECK AUS GUTHABEN AN UNS ODER ÜBERBRINGER WIR WOLLEN SEIN EIN EINIG VOLK VON BRÜDERN, IN KEINER NOT UNS TRENNEN UND GEFAHR EINGELÖST WIRD DIESER SCHECK VON ALLEN KASSEN IN BIELEFELD UND IM KREISE HALLE I. WESTF. DRUCK: E. GUNDLACH A.G. BIELEFELD GESETZLICH GESCHÜTZT D.G.M. 1913 POINCARE HAT RUHRKRANKHEIT FRANKREICHS APACHEN LEIBESWEH FRANKREICH RAUBT MORDET PLÜNDERT – HERR WIR LOBEN DICH WIR PREISEN HOLSTE'S STÄRKE IM RUHRKAMPFE GEGEN POINCARÉ HILFT NUR DES DEUTSCHEN TÊTE CARRÉE (DICKOPF) |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Bielefeld's fabric-based emergency currency is among the most discussed Notgeld of the hyperinflation period, and for good reason. The Stadtsparkasse issued notes printed directly onto linen and silk because paper was either unavailable at scale or considered too fragile for daily transactional abuse during a period when a note's purchasing power could collapse within hours of issue. E. Gundlach, a local textile and printing firm, handled production — a logistical convenience that also made the notes genuinely difficult to counterfeit with standard equipment.
The 10,000 Mark denomination places this squarely in the mid-1923 spiral, before the zeros became truly absurd later that autumn.