Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

1 Srbijanka

Emitent Yugoslavia
Rok 1991
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři R. Šteković
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Blue guilloche border frames two circular vignettes: at left, a bearded saint in an orange roundel; at right, a crowned medieval king in an orange roundel. The Serbian double-headed eagle coat of arms on a purple cross-shaped underprint occupies the centre. Cyrillic inscriptions appear in the upper and lower blue panels, with denomination numeral "1" at each corner.
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu 1 1
РЕПУБЛИКА СРБИЈА
СРПСКА НАРОДНА БАНКА
ЈЕДНА
СРБИЈАНКА
БЕОГРАД 1. АВГУСТА 1991
ФАЛСИФИКОВАЊЕ СЕ КАЖЊАВА ПО ЗАКОНУ
РС - 2011960
СРБИЈАНКА
1 1
Р. ШТЕКОВИЋ • ПРОДУКЦИЈА РАИНА •
ШТАМПА РУЈНО УЖИЦЕ
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

The "Srbijanka" nickname for this note emerged almost immediately after issue — a public shorthand that acknowledged, with some irony, that the Yugoslav federation was by 1991 essentially a Serbian fiscal operation. The note was printed by Štampa Rujno in Užice, a Serbian printing house pressed into currency production as the federal system began fragmenting and the National Bank of Yugoslavia scrambled to meet demand during accelerating hyperinflation.

Užice-printed notes from this period often show inconsistent ink saturation across the run — a quality control problem endemic to the facility under crisis-production conditions.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT