目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | 登录 以查看详情 |
|---|---|
| 正面铭文 | Provincia de Mendoza Letra de Tesorería La Provincia de Mendoza RECONOCE al PORTADOR UN PESO Moneda Nacional EN LAS CONDICIONES DE LA LEY MENDOZA, Diciembre de 1914 (Translation: Province of Mendoza Treasury Bill The Province of Mendoza RECOGNIZES the BEARER ONE PESO M.N. UNDER THE CONDITIONS OF THE LAW MENDOZA, December, 1914) |
| 背面描述 | 登录 以查看详情 |
| 背面铭文 | UNIFICACIÓN POR CANJE Decreto Del P.E. De La Provincia De 26 Octubre 1923. Leyes Nos. 210, 389, 437, 438, 645, 650, 662, 698. Disposición General: Estas Obligaciones Serán Recibidas Por Su Valor Escrito en Todas Las Reparticiones Públicas Provinciales en Pago de Impuestos Y Servicios Y Por el Banco Oficial En Cancelación o Amortización de sus Créditos (Ley No 650 Art 3o) |
| 签名 | 登录 以查看详情 |
| 防伪类型 | 登录 以查看详情 |
| 防伪描述 | 登录 以查看详情 |
| 变体 | 登录 以查看详情 |
| 备注 |
Argentina's provincial governments retained the right to issue emergency paper currency well into the twentieth century, and 1914 was precisely the kind of year that triggered it — the outbreak of war in Europe caused an immediate liquidity crisis as gold exports froze and commercial credit collapsed across the country. Mendoza's Tesorería stepped in to keep local transactions moving, issuing small-denomination notes backed by provincial funds rather than the national treasury.
Kraft was a reliable Buenos Aires printer with deep roots in commercial lithography, the expected choice for a provincial emergency emission with no time for elaborate intaglio work.