Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Provincia de Mendoza |
|---|---|
| Année | 1901 |
| Type | Local banknote |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | PROVINCIA de MENDOZA Letra de Tesorería LA PROVINCIA DE MENDOZA RECONOCE AL PORTADOR UN PESO MONEDA NACIONAL EN LAS CONDICIONES DE LA LEY MENDOZA, Junio de 1901 MINISTRO DE HACIENDA PRESIDENTE DEL CRÉDITO PÚBLICO |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | UN PESO Ley No. 343 de 13 de Junio de 1901 Art. 6.° — Las Letras de Tesorería serán recibidas como moneda legal, por su valor escrito, por las Ramas de la Provincia y por las Oficinas Públicas para pago de impuestos fiscales, de aguas o cualquier otra deuda de este origen. UN PESO |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
Mendoza's provincial treasury notes from this period existed because the Argentine national banking system had not yet fully absorbed the interior provinces into a coherent monetary framework — local commerce needed instruments the federal system wasn't supplying. Guillermo Kraft's Buenos Aires lithography house was the dominant commercial printer of the era, handling everything from railway timetables to official documents, which says something about how these provincial emissions were procured: through commercial contract, not through a dedicated security printer.
The PS prefix in the Pick catalog places this squarely in the provincial and state issues supplement — a category that remains underresearched relative to Argentine national issues.