Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

1 Peseta Tamarite de Litera

Emitent Colectividad de Tamarite de Litera
Rok
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 1 Peseta (1 ESP)
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Plain cream-coloured card stock printed entirely in black letterpress. The issuer name "Colectividad de Tamarite" appears in bold at the top, underlined by a heavy rule, with the large numeral "1" and the word "peseta" centred in the middle field. The legend "Valor interior" is set in widely spaced type across the lower portion, indicating local circulation only.
Opis líce Colectividad de Tamarite
1 peseta
Valor interior
(Translation: Collectivity of Tamarite / 1 Peseta / Local value)
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Tamarite de Litera is a small town in the Aragonese province of Huesca, and this 1 Peseta note was issued by its local collectivity during the Spanish Civil War — one of thousands of emergency fractional issues that flooded Republican-controlled territory after the military uprising of July 1936 drained small coinage from circulation almost overnight. The CNT-aligned collectivities of Aragon were particularly prolific issuers, producing locally printed scrip that functioned within tightly bounded geographic areas, often accepted nowhere beyond the issuing municipality.

The thick card stock was a deliberate choice: it was harder to counterfeit than thin paper and survived repeated handling in village commerce better than flimsy alternatives.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT