Vollständige Bilder anzeigen — kostenlose Registrierung
Mit Google fortfahren — kostenlos oder mit E-Mail registrieren

Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!

1 Peseta Palafrugell

Emittent Ajuntament de Palafrugell (Municipality of Palafrugell)
Jahr 1937
Typ Emergency banknote
Nennwert Anmelden um Details zu sehen
Währung Anmelden um Details zu sehen
Material Anmelden um Details zu sehen
Größe Anmelden um Details zu sehen
Form Anmelden um Details zu sehen
Druckerei Anmelden um Details zu sehen
Designer Anmelden um Details zu sehen
Stecher Anmelden um Details zu sehen
Im Umlauf bis Anmelden um Details zu sehen
Referenz(en) Anmelden um Details zu sehen
Vorderseitenbeschreibung Letterpress-printed note in black ink on plain paper, with the municipal coat of arms of Palafrugell serving as a central underprint motif. The face carries multi-line text arranged within a simple ruled border, setting out the issuing authority, denomination, and conditions of redemption. A serial control number appears alongside the date of August 1937.
Vorderseitenlegende Anmelden um Details zu sehen
Rückseitenbeschreibung Anmelden um Details zu sehen
Rückseitenlegende 1 PESSETA VAL AUTORITZAT PER A CIRCULAR LLIUREMENT PER TOT EL TERME MUNICIPAL DE PALAFRUGELL
(Translation: 1 Peseta Voucher authorized to circulate freely throughout the municipality of Palafrugell)
Unterschrift(en) Anmelden um Details zu sehen
Sicherheitsmerkmal Anmelden um Details zu sehen
Beschreibung der Sicherheitsmerkmale Anmelden um Details zu sehen
Varianten Anmelden um Details zu sehen
Anmerkungen

Palafrugell's 1 Peseta note is one of thousands of local emergency issues produced by Catalan municipalities during the Spanish Civil War, when the Republican government's inability to supply adequate small-denomination coinage left towns effectively fending for themselves. The Generalitat de Catalunya authorized this patchwork of local paper in 1937, and by mid-war nearly every town of any size had printed its own.

Turró catalogues these exhaustively precisely because so many were printed in tiny quantities and quietly forgotten after the war. Survival rates vary sharply by municipality — some issues are genuinely scarce, others flooded the local market and survived in quantity.

DAS KÖNNTE IHNEN AUCH GEFALLEN