Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Ajuntament d'Oló (Municipality of Oló) |
|---|---|
| Année | 1937 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | 1 Peseta (1 ESP) |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | A panoramic landscape vignette occupies the central field, showing the town of Oló set against the rocky escarpment known as the Cingle del Castell. The denomination is printed below the vignette in plain letterpress. |
| Légende du revers | 1 Pta. (Translation: 1 Peseta) |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
During the Spanish Civil War, the Republican zone experienced a near-total collapse of small-denomination coinage — hoarded, melted, or simply absent — which forced hundreds of Catalan municipalities to issue their own emergency paper. Oló, a small township in the Moianès comarca of Barcelona province, was one of roughly 1,200 local authorities that did so under a 1937 decree permitting such emissions. These notes were legal only within the issuing municipality's limits and had no standing elsewhere.
The printer, Grafos Col·lectivitzada, was a Barcelona firm operating under worker collectivization after its owners fled or were displaced in the revolutionary period of 1936. It handled a significant volume of these municipal chits, which is why the production quality is somewhat more consistent than notes from smaller local printers.
Turró catalogues this emission as #1691.