Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Consejo Municipal de Mislata |
|---|---|
| Năm | 1937 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | 1 Peseta (1 ESP) |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Printed on yellow-ochre paper in dark brown letterpress, the note is framed by a dotted-square border running the full perimeter. The issuer's name appears in bold script at upper left, with a sequential voucher number at upper right. The central text block sets out the legal terms of the voucher in justified typography, flanked at the foot by three signature lines for El Presidente, El Interventor, and El Depositario. The denomination is set within a dashed rectangular cartouche at centre-lower, flanked by solid diamond ornaments, with the expiry notice printed along the bottom margin. The printer's imprint reads vertically along the left edge. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Consejo Municipal de Mislata VALE CANJEABLE a la vista para el solo efecto de facilitar el cambio comercial intramunicipal, avalado por el Consejo y de aceptación obligatoria por el Comercio de esta. Mislata 24 de Julio de 1937. Vale por UNA peseta CADUCA EL DIA 30 DE NOVIEMBRE DE 1937. (Translation: Municipal Council of Mislata Exchangeable Voucher at sight for the sole purpose of facilitating intra-municipal commercial exchange, endorsed by the Council and mandatory acceptance by its Commerce. Mislata July 24, 1937. Voucher for One Peseta Expires on November 30, 1937.) |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Mislata is a small municipality immediately west of Valencia, and like dozens of similar towns across the Republican zone, its local council issued emergency paper money in 1937 after the withdrawal of fractional coinage from circulation created acute shortages at the retail level. These municipal issues — cartones, as they were commonly called — were a purely practical stopgap, authorized under Republican government decrees that permitted local bodies to print their own low-denomination scrip.
Gráficas Albarracín was a Valencia commercial printer with no particular specialization in security printing, which shows in the modest production values typical of the series. The Gari Mon#922-C reference places this among the documented Mislata emissions, though survival rates for municipal scrip from this region vary sharply — many were demonetized and pulped as Nationalist forces advanced through the Valencia region in 1939.