Katalog
| Emitent | City of Eger (Erlau) |
|---|---|
| Rok | 1849 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | 1 Pengő Krajczár (1⁄60) |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Uniface letterpress note with Hungarian text enclosed within a decorative typographic border frame. The denomination and place of issue are stated in the text body, with a handwritten serial number and the date of 15 August 1849 inscribed by hand. The note bears the manuscript signature of János Fülöp, Town Clerk of Eger, as the authorising official. |
|---|---|
| Legenda awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis rewersu | Blank; this is a uniface issue with no printed or written content on the reverse. The plain paper shows natural aging consistent with the period of issue. |
| Legenda rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
Eger issued its own emergency paper money in 1849 during the Hungarian Revolution, when the collapse of regular monetary supply forced dozens of Hungarian towns to produce their own scrip. These municipal notes — called Stadtkassenscheine or városipénztárjegyek depending on which language you were using that week — were a direct consequence of the Kossuth government's disruption of Habsburg financial infrastructure, and most were printed under severe material constraints.
The bilingual naming of the issuer reflects Eger's mixed population: the city was known as Erlau to its German-speaking inhabitants. Ambrus #104 is among the smaller-denomination municipal issues of the period, and surviving examples tend to show heavy handling — these circulated hard in a short time.