目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | Three-line inscription in the field denoting the denomination and date, reading '1 HELLER 1820'. This variety is distinguished by the absence of asterisks flanking the numeral '1' of the denomination, a detail used to differentiate die varieties. The legend is rendered in plain Latin capital letters with no additional ornamental elements in the field. |
|---|---|
| 正面文字 | 登录 以查看详情 |
| 正面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 背面描述 | An open oak wreath composed of lobed oak leaves and acorns arranged in a circular garland occupying the central field, with the inner field left plain. The wreath is rendered in naturalistic relief with individual acorns and leaf veining clearly delineated. A toothed or reeded border runs along the rim, framing the wreath design. |
| 背面文字 | 登录 以查看详情 |
| 背面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 边缘 | 登录 以查看详情 |
| 铸币厂 | 登录 以查看详情 |
| 铸造量 | 登录 以查看详情 |
| 附加信息 |
Frankfurt's Jewish community was subject to a separate toll — the Judenzoll — levied on Jews entering or transiting the city, a fiscal arrangement with medieval roots that persisted embarrassingly late into the nineteenth century. These copper tokens were issued specifically to facilitate collection of that tax, functioning as receipts or passage markers rather than general currency. The abolition of Frankfurt's Jewish body tax came in 1813 under Napoleonic pressure, but municipal practice lagged legislation considerably.
By 1820, issuance of this type was largely anachronistic — a bureaucratic remnant outlasting its own legal basis.