Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

1 Franc - Chambre de Commerce de Bayonne 64

Đơn vị phát hành Chambre de Commerce de Bayonne
Năm 1918
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Paper
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Brown letterpress design on cream paper, headed DÉPARTEMENT DES BASSES-PYRÉNÉES. The central vignette consists of an octagonal seal of the Chambre de Commerce de Bayonne bearing a sailing ship and the motto VIGENT FIDE, flanked by two heraldic shields on oak-leaf branches: the left bearing the arms of Bayonne with the motto NUNQUAM POLLUTA, and the right bearing the arms of the House of Navarre with the motto URBIS PALLADIUM ET GENTIS. A redemption notice is printed at the foot within a decorative scroll border.
Chữ khắc mặt sau DÉPARTEMENT DES BASSES-PYRÉNÉES VIGENT FIDE NUNQUAM POLLUTA URBIS PALLADIUM ET GENTIS CHAMBRE DE COMMERCE DE BAYONNE Ce billet devra être présenté au remboursement avant le 1er Juin 1923.
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

French chambers of commerce were authorized to issue emergency small-denomination notes during World War I specifically because the hoarding of metal coinage created a near-total breakdown in everyday retail transactions. Bayonne's chamber, serving the Basque commercial hub in the Pyrénées-Atlantiques, joined dozens of regional bodies producing their own fractional paper between 1914 and the early 1920s. The practical result was a patchwork of locally redeemable scrip that technically circulated only within each chamber's jurisdiction — though enforcement of that boundary was essentially impossible.

The JP#21 reference covers two catalogue numbers (59 and 60), indicating at least one distinguishing variant within the type, likely a date or signature difference.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH