Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Chambre de Commerce de Bar-le-Duc |
|---|---|
| Ano | 1922 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | 98 × 64 mm |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do reverso | The reverse repeats the red guilloche border and corner cartouches of the obverse. A circular blue handstamp bearing the interlaced monogram CBC and the legend CHAMBRE DE COMMERCE BAR-LE-DUC is applied at the top centre. The central field carries the redemption notice in French across multiple lines, with the text underprinted by a repeated guilloche pattern inscribed CHAMBRE DE COMMERCE DE BAR-LE-DUC. |
| Legenda do reverso | Les billets, échangeables contre des billets de la Banque de France, devront être présentés au remboursement avant le 1er septembre 1922. |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Bar-le-Duc's Chamber of Commerce issued this note as part of the vast wave of French provincial emergency currency that persisted well into the 1920s — long after the armistice. The town sits in the Meuse, a department that had been within German lines for much of the war, and the local commercial apparatus was slow to normalize. Berger-Levrault, the Nancy printing house with deep roots in official French government printing, produced notes for numerous Lorraine chambers during this period, making their regional output considerable.
The JP#19 reference covers both the 15 and 16 varieties, distinguished by minor typographic or serial differences that are easy to overlook without direct comparison.