Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

1 Ducato - Felipe I 'Pataccone'

Emitent Kingdom of Naples
Rok 1554-1556
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr 42 mm
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce PHILIP • R • ANG • FRAN • NEAP • PR • HIS IBR
(Translation: Philip, King of England, France, and Naples, Prince of Spain Mint master Giovan Battista Ravaschiero)
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad ND (1554-1556) IBR
Další informace

Felipe I — Felipe II of Spain, ruling Naples as Felipe I — issued this heavy silver ducato during his brief period as co-regent under Charles V before the abdication of 1556 formalized his sole rule. The "Pataccone" nickname, applied broadly to large Spanish-affiliated silver pieces in Italian circulation, stuck to this type through centuries of trade use in the Mediterranean. Naples under Felipe was a viceregal economy feeding silver northward to Habsburg war finance, and these large-module coins moved bullion as much as they facilitated local commerce.

The MIR 158 attribution places this among the rarer Neapolitan ducati of the period — the two-year window tightens surviving examples considerably.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT