Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

1 Ducat

Emitent Stralsund, City of
Rok 1655
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Thaler
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Within a beaded inner circle, the city arms of Stralsund — three ceremonial staffs or batons arranged in a triangular formation — enclosed within a laurel wreath. The date 1633 appears within the wreath flanking the arms, with the mintmaster's initials CS below. A circular legend surrounds the wreath reading AVREVS NOVUS STRALSVNDENS, the coin being struck in the name of the city as a new gold issue.
Písmo líce Latin
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Stralsund spent the first half of the seventeenth century as one of the most strategically contested ports on the Baltic, surviving a famous 1628 siege by Wallenstein's Imperial forces only through Swedish and Danish intervention. By 1655, the city operated under Swedish suzerainty following the Peace of Westphalia, and its right to strike gold was a jealously maintained privilege — a civic assertion of autonomy within a political arrangement that left little else unchallenged.

The Ahlström reference places this among the rarer die marriages of the type, with Fr#3368 long recognized as a one-city issue of limited output.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT