Katalog
| Emittent | Banco Central de Venezuela |
|---|---|
| Jahr | 1989 |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | Anmelden um Details zu sehen |
| Währung | Anmelden um Details zu sehen |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Größe | Anmelden um Details zu sehen |
| Form | Anmelden um Details zu sehen |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | 5 October 1989 |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | BANCO CENTRAL DE VENEZUELA PAGADEROS AL PORTADOR EN LAS OFICINAS DEL BANCO UN BOLIVAR 1 |
| Rückseitenbeschreibung | The reverse is dominated by a central inscription of the denomination UN BOLÍVAR in words, flanked on the left by the Venezuelan Coat of Arms and on the right by an elaborate guilloche pattern. The numeral 1 appears in each of the four corners. |
| Rückseitenlegende | Anmelden um Details zu sehen |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen |
By 1989, the 1 Bolívar note was an anachronism. Inflation had so thoroughly eroded Venezuela's purchasing power that the denomination was functionally worthless in daily commerce — a coin would have sufficed, and eventually did. The Banco Central kept issuing small-denomination paper well past the point of practical utility, a pattern common to Latin American central banks facing structural inflation rather than acute crisis.
Bundesdruckerei, the German federal printer, held the Venezuela contract through much of this period. Their intaglio work on low-denomination notes of this era is technically consistent, though the 1 Bolívar series attracted little collector attention precisely because it circulated heavily and wore fast.