Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

1.50 Mark

Émetteur Stadthauptkasse Pritzwalk
Année 1922
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Mark (1914-1924)
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Dimensions Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers Die Stadthauptkasse
Pritzwalk
zahle dem Ueberbringer dieser
Platzanweisung:
Pritzwalk, den 25. Febr. 1922
der Magistrat:
Ebert Bülow
1.50 Mk.
Gültig bis 1. Juli 1922.
Description du revers Cream paper with a salmon-toned hatched border frame enclosing a central woodcut-style vignette in the manner of a medieval chronicle illustration: several robed councillors are seated around a heavy table strewn with documents, confronting a standing maidservant at right, separated by a pillar, the tiled floor rendered in precise perspective. Above the vignette, a Gothic blackletter inscription forms the upper legend; a continuation of the same verse appears as the lower legend beneath the vignette.
Légende du revers Connectez-vous pour voir les détails
Signature(s) Connectez-vous pour voir les détails
Type de protection Connectez-vous pour voir les détails
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires

Pritzwalk is a small Brandenburg town whose municipal treasury — the Stadthauptkasse — issued notgeld during the inflationary spiral of 1922, when the Reichsbank simply could not keep pace with demand for small-denomination currency. The 1.50 Mark denomination is itself a giveaway: values like this emerged because existing coins and banknotes covered neither the gap below nor above, forcing municipalities to fill the breach with locally printed scrip.

The DeNG reference suffix range (1-7/10) indicates multiple typographic or color variants within this single issue — collector differentiation that the casual market frequently collapses into a single lot, sometimes to the buyer's advantage.

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI