Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

1 000 000 Mark

Đơn vị phát hành Stadtrat Dillingen an der Donau (City Council of Dillingen an der Donau, Bavaria)
Năm 1923
Loại Local banknote
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau The entire reverse is occupied by a large rose-pink letterpress vignette reproducing an 18th-century engraving captioned "Mißpergniüa Schlitata". The scene, rendered in fine crosshatched line work, shows a crowded winter village setting with soldiers, horses, and civilians gathered before timber-framed buildings, evoking a historical military transport episode in the region of Otterzell. A three-line descriptive caption in period German script runs along the lower edge of the vignette, identifying the scene as the transport of a Bavarian poacher by Wildbrät-Schützen following an order by Premier-Lieutenant Schedel in 1771.
Chữ khắc mặt sau Mißpergniüa Schlitata
Oder Transport des Bayrischen Diefsls samt seinen Cameraden von Wildbrät-Schüzen, nach der Belingennehmung von dem Hoch Fürstl. Millauischen Herrn Premier-Lieutenant Schedel dients lau 1771 nebst dem wahren Prospect des Wirtshauses und Gegend des Dorts Otterzell
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Dillingen an der Donau was among hundreds of German municipalities forced to print their own emergency currency during the hyperinflation of 1923, when the Reichsbank could not produce legal tender fast enough to keep pace with collapsing purchasing power. The million-mark denomination, which would have been an unthinkable figure just two years earlier, was already struggling to cover basic transactions by the time this note reached circulation. Veduka-Drucke, a local print shop, handled production in-house — a telling detail about how far monetary authority had fragmented by mid-1923.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH