کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Städtische Kämmereikasse Stettin |
|---|---|
| سال | 1923 |
| نوع | Local banknote |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | Gültig bis 1 Monat nach Aufruf · Nachahmung strafbar Ersatz-Wertzeichen Nummer Eine Million Mark zahlt die Städtische Kämmereikasse dem Einlieferer dieses Geldscheines Stettin, den 11. August 1923 Der Magistrat Oberbürgermeister Stadtkämmerer F. Hessenland G.m.b.H., Stettin. |
| توضیحات پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوشتههای پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| امضا(ها) | Kaufmann (Oberbürgermeister) and Güthmut (Stadtkämmerer) |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
Stettin's municipal treasury issued this million-mark note at the peak of the Weimar hyperinflation, when German cities, towns, and private firms were printing their own emergency currency — Notgeld — because the Reichsbank simply could not supply denominations large enough for daily transactions fast enough. By mid-1923, a single loaf of bread could cost hundreds of thousands of marks, and the gap between official supply and commercial reality was filled by thousands of local issuers exactly like the Städtische Kämmereikasse.
Printed locally by F. Hessenland in Stettin rather than contracted to one of the major Leipzig or Berlin security printers, the note bears the countersignatures of the Oberbürgermeister and the Stadtkämmerer — a formality meant to confer municipal authority on what was, in practical terms, a document already obsolete almost the moment it was signed.