Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Hell Bank (冥通銀行) |
|---|---|
| Năm | |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | 120 x 63 mm |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Central vignette of a bust portrait of Dwight D. Eisenhower set within an oval guilloche surround, printed in red on a green underprint. Denomination panels reading 壹佰萬 appear in ornate lobed cartouches at left and right. The issuer name 冥通銀行 is inscribed in a scrolled banner at top centre, with the name "Eisenhower" in Latin script along the lower margin. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt sau | Vignette of a multi-tiered Chinese temple with sweeping tiled roofs and a broad staircase, occupying the right half of the note, printed in blue on cream paper. To the left, a floral guilloche rosette encloses the numeral 1000000. The inscription 地府通用鈔票 appears in a panel along the lower margin, with "HELL BANK NOTE" in bold Latin capitals at the top. |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Hell Bank notes are Chinese-American funerary paper, burned as offerings so the deceased can spend the money in the afterlife. This particular piece — denominated at one million and bearing Eisenhower's image — belongs to a wave of novelty "hell money" that began appearing in overseas Chinese communities and American Chinatowns from roughly the 1960s onward, blending traditional joss paper customs with Western iconographic shorthand for wealth and prestige.
The "冥通銀行" imprint translates loosely as Bank of Hades. Not a financial institution in any sense — the name exists purely to signal ritual legitimacy.