Brown and black print on beige paper. Two miners shown with Freiberg crest in the center. #6 of a set of eight 75pf notes.
Reverse description
Brown and black print on beige paper. #6 Scene of, and associated rhyme about smelters.
Signature(s)
Protection type
Protection description
Obverse lettering
border text:
Gieb Zubuß, arbeit, wart dein Zeit,
Es folgt Ausbeuth, die dich erfreut.
text inside the border:
Gutschein über fünfundsiebzig Pfennig
75 pfennig. Glück auf! 75 pfennig.
Gültig im Bezirk der Stadt Freiberg i/Sa. bis 31. Dezember 1921
Ausgegeben am Streittag 1921
Der Stadtrat zu Freiberg i/Sa.
Oberbürgermeister (Translation: border text: Give tribute, work, await your time Exploitation follows, to your delight. text inside the border: Voucher for 75 pfennig 75 pfennig Good luck! 75 pfennig Valid in the district of the City of Freiberg in Sachsen until the 31st of December 1921 Issued on the day of the dispute 1921 The City Council of Freiberg in Sachsen Mayor)
Reverse lettering
hüttenleut.
Die
hüttenleut`
sein kreuz-
brave Leut`,
denn sie tra-
gen das Leder
auf dem Bauch
bei der Nacht
und saufen
Sekt.
Lith. Anst. Ernst Lange, Freiberg (Translation: Smelters. The smelters, those cross-loving folk, they wear leather on their belly by night and drink cider. )