1 PESETA
EL CONSEJO MUNICIPAL DE NULES
PAGARÁ AL PORTADOR DE ESTE VALE PROVISIONAL
UNA PESETA
con la garantía del depósito de su importe en moneda o papel
moneda, de curso legal, en la Caja Municipal.
Nules 14 de Abril de 1937.
1 pta. (Translation: 1 Peseta The Municipal Council of Nules Will pay the bearer of this provisional voucher One Peseta with the guarantee of deposit of the amount in currency or paper money, legal tender, in the Municipal Fund. Nulls April 14, 1937.)
Reverse lettering
1 pta.
Este VALE de carácter provisional, hasta que el Gobierno de la
República ponga en circulación la moneda a la que se refiere el
Decreto del Ministerio de Hacienda, de 19 de Marzo de 1937, tiene
validez solo en esta localidad para facilitar las transacciones
mercantiles, no siendo obligatorio su curso. (Translation: 1 Peseta This provisional Voucher, until the Government of the Republic puts into circulation the currency referred to in the Decree of the Ministry of Finance, of March 19, 1937, is valid only in this locality to facilitate commercial transactions, not its course being mandatory.)