Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

Medal - Abraham Lincoln Gettysburg Address

Địa điểm United States
Năm
Loại Souvenir medallion
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Trọng lượng Đăng nhập để xem chi tiết
Đường kính Đăng nhập để xem chi tiết
Độ dày Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Kỹ thuật Đăng nhập để xem chi tiết
Hướng Đăng nhập để xem chi tiết
Cạnh Đăng nhập để xem chi tiết
Thời kỳ Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ viết mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau The reverse field is entirely filled with the text of Lincoln's Gettysburg Address in small raised capital lettering, arranged in closely spaced horizontal lines across the full diameter of the medal. The title 'LINCOLN'S GETTYSBURG ADDRESS' appears at the top in larger lettering, and a facsimile cursive signature of A. Lincoln appears in the lower portion of the field.
Chữ viết mặt sau Latin, Latin (cursive)
Chữ khắc mặt sau LINCOLN'S GETTYSBURG ADDRESS FOURSCORE AND SEVEN YEARS AGO OUR FATHERS BROUGHT FORTH ON THIS CONTINENT A NEW NATION CONCEIVED IN LIBERTY, AND DEDICATED TO THE PROPOSITION THAT ALL MEN ARE CREATED EQUAL, NOW WE ARE ENGAGED IN A GREAT CIVIL WAR, TESTING WHETHER THAT NATION, OR ANY NATION SO CONCEIVED AND SO DEDICATED CAN LONG ENDURE. WE ARE MET ON A GREAT BATTLEFIELD OF THAT WAR WE HAVE COME TO DEDICATE A PORTION OF THAT FIELD AS A FINAL RESTING PLACE FOR THOSE WHO HERE GAVE THEIR LIVES THAT THAT NATION MIGHT LIVE. IT IS ALTOGETHER FITTING AND PROPER THAT WE SHOULD DO THIS. BUT IN A LARGER SENSE WE CANNOT DEDICATE WE CANNOT CONSECRATE WE CANNOT HALLOW - THIS GROUND. THE BRAVE MEN LIVING AND DEAD, WHO STRUGGLED HERE HAVE CONSECRATED IT FAR ABOVE OUR POOR POWER TO ADD OR DETRACT THE WORLD WILL LITTLE NOTE, NOR LONG REMEMBER WHAT WE SAY HERE BUT IT CAN NEVER FORGET WHAT THEY DID HERE. IT IS FOR US THE LIVING RATHER TO BE DEDICATED HERE TO THE UNFINISHED WORK WHICH THEY WHO FOUGHT HERE HAVE THUS FAR SO NOBLY ADVANCED. IT IS RATHER FOR US TO BE HERE DEDICATED TO THE GREAT TASK REMAINING BEFORE US THAT - FROM THESE HONORED DEAD WE TAKE INCREASED DEVOTION TO THAT CAUSE FOR WHICH THEY GAVE THE LAST FULL MEASURE OF DEVOTION THAT WE HERE HIGHLY RESOLVE THAT THESE DEAD SHALL NOT HAVE DIED IN VAIN THAT THIS NATION, UNDER GOD, SHALL HAVE A NEW BIRTH OF FREEDOM, AND THAT GOVERN-MENT OF THE PEOPLE, BY THE PEOPLE, FOR THE PEOPLE, SHALL NOT PERISH FROM THE EARTH. A Lincoln
Xưởng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Số lượng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú Đăng nhập để xem chi tiết

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH