Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Parthian Empire (Parthian Empire (247 BC - 224 AD)) |
|---|---|
| Année | 132 BC - 127 BC |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Poids | Connectez-vous pour voir les détails |
| Diamètre | Connectez-vous pour voir les détails |
| Épaisseur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Technique | Connectez-vous pour voir les détails |
| Orientation | Medal alignment ↑↑ |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Diademed bust of Phraates II facing left, depicted with a short beard and wearing a single-turn torque at the neck, characteristic of early Parthian royal portraiture. The diadem ends are visible behind the head. The effigy is rendered in the Hellenistic artistic tradition, with fine detail to the facial features and hair. A beaded or dotted border encircles the design within the coin's field. |
|---|---|
| Écriture de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | The archer-king Arsaces I seated in three-quarter view to the right upon an omphalos (a domed sacred stone), holding a strung bow in his right hand — the dynastic type emblematic of Parthian coinage. The figure wears a soft Parthian cap and traditional dress. A four-line Greek legend surrounds the central type, arranged in the field to the left and right of the seated figure, with no visible monogram below, consistent with the Nisa mint attribution for this variety. |
| Écriture du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΜΕΓΑΛΟΥ ΘΕΟΠΑΤΟΡΟΣ ΑΡΣΑΚΟΥ (Translation: The Great King, Theopator Arsaces.) |
| Tranche | Connectez-vous pour voir les détails |
| Atelier | Connectez-vous pour voir les détails |
| Tirage | Connectez-vous pour voir les détails |
| Informations supplémentaires | Connectez-vous pour voir les détails |