Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Offizier-Gefangenenlager Köln-Rh. (Officer Prisoner of War Camp Cologne) |
|---|---|
| Rok | 1918 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Papiermark (1914-1923) |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
|---|---|
| Legenda awersu | 5 OFFIZIER-GEFANGENENLAGER KÖLN-RH. GUT FÜR 5 MARK DER KOMMANDANT: Köln a. Rh. den 1. Oktober 1918 KEIN OFFENTLICHES ZAHLUNGSMITTEL M. DuMont Schauberg, Köln. (Translation: Officer prisoner of war camp Cologne on Rhine. Good for 5 mark. The commandant. Cologne on Rhine. October 1st, 1918. Not legal tender for public use.) |
| Opis rewersu | Black letterpress text on a yellow-ochre guilloche underprint, with the numeral '5' printed in black at each of the four corners. The heading 'Kassenverwaltung des Offizier-Gefangenenlagers Köln' appears at the top, followed by three paragraphs of camp regulations in German. A manuscript signature of the Zahlmeister-Stellvertreter (paymaster's deputy) appears at lower centre, with the designation 'Zahlm.-Stellv.' printed below. |
| Legenda rewersu | 5 Kassenverwaltung des Offizier-Gefangenenlagers Köln Dieses Lagergeld gilt nur als Zahlungsmittel innerhalb des Gefangenenlagers. Der Betrag für diesen Gutschein wird bei Entlassung des Gefangenen in bar ausgezahlt, bei Überweisung in ein anderes Lager dahin überwiesen. Scheine, bei denen die Nummer ganz oder teilweise fehlt, werden nicht eingelöst. Zahlm.-Stellv. (Translation: Treasury administration of the Officer Prisoner-of-War Camp Cologne. This camp money is only valid as a means of payment within the prisoner-of-war camp. The amount for this voucher will be paid out in cash upon the prisoner's release, or transferred there if they are moved to another camp. Notes on which the number is completely or partially missing will not be redeemed. Paymaster's Deputy.) |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |