Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

35 Yeni Lira Mahmud al-Kashgari

Emissor Turkish State Mint (Darphane)
Ano 2008
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Peso Inicie sessão para ver os detalhes
Diâmetro Inicie sessão para ver os detalhes
Espessura 2.25 mm
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Técnica Inicie sessão para ver os detalhes
Orientação Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Escrita do anverso Latin/Arabic
Legenda do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do reverso The reverse presents a finely detailed bust-length portrait of the 11th-century Turkic scholar and lexicographer Mahmud al-Kashgari (Kaşgarlı Mahmut), depicted three-quarter facing left and wearing a traditional turban. He holds open a large manuscript volume—representing his monumental work Diwan Lughat al-Turk—with Arabic script visible on the pages. The engraver's signature 'N. YERLİBUCAK' is incised at the lower center of the field. The curved legend 'KAŞGARLI MAHMUT' arcs across the upper field, with the subsidiary inscription '1000. DOĞUM YILI' (1000th Birth Anniversary) below it.
Escrita do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Bordo Inicie sessão para ver os detalhes
Casa da moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Tiragem Inicie sessão para ver os detalhes
Informações adicionais

Mahmud al-Kashgari was an 11th-century Turkic lexicographer whose Dīwān Lughāt al-Turk — a comprehensive dictionary of Turkic languages completed around 1072 — remains the single most important source for reconstructing early Turkic dialects, geography, and tribal distribution. Turkey has periodically issued commemorative silver in his honor as part of broader cultural politics around Turkic linguistic heritage. The sole surviving manuscript of the Dīwān was discovered in Istanbul in 1915, having sat unrecognized in a private collection for centuries.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR