Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

35 Yeni Lira Mahmud al-Kashgari

Emitent Turkish State Mint (Darphane)
Rok 2008
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Skład Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waga Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Średnica Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Grubość 2.25 mm
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Technika Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Orientacja Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Pismo awersu Latin/Arabic
Legenda awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis rewersu The reverse presents a finely detailed bust-length portrait of the 11th-century Turkic scholar and lexicographer Mahmud al-Kashgari (Kaşgarlı Mahmut), depicted three-quarter facing left and wearing a traditional turban. He holds open a large manuscript volume—representing his monumental work Diwan Lughat al-Turk—with Arabic script visible on the pages. The engraver's signature 'N. YERLİBUCAK' is incised at the lower center of the field. The curved legend 'KAŞGARLI MAHMUT' arcs across the upper field, with the subsidiary inscription '1000. DOĞUM YILI' (1000th Birth Anniversary) below it.
Pismo rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Krawędź Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Mennica Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nakład Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Dodatkowe informacje

Mahmud al-Kashgari was an 11th-century Turkic lexicographer whose Dīwān Lughāt al-Turk — a comprehensive dictionary of Turkic languages completed around 1072 — remains the single most important source for reconstructing early Turkic dialects, geography, and tribal distribution. Turkey has periodically issued commemorative silver in his honor as part of broader cultural politics around Turkic linguistic heritage. The sole surviving manuscript of the Dīwān was discovered in Istanbul in 1915, having sat unrecognized in a private collection for centuries.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ