Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Municipality of Andrichsfurt |
|---|---|
| Rok | 1920 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Jaksc/Pick#JPR0041-10 |
| Popis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
|---|---|
| Opis líce | Gutschein der Gemeinde Andrichsfurt Die Gemeinde Andrichsfurt löst diesen Schein in gesetzlichem Bargeld ein. 10 Heller Hat Giltigkeit bis 30. September 1920 Nachahmung wird gesetzlich bestraft! Wurde beschlossen in der Gemeinde-Ausschußsitzung am M. Haßmann Bg.-Stellvertreter 14. Mai 1920 Josef Fuchs Bürgermeister |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | 10 Heller Gutschein Zur Linderung der herrschenden Hartgeldnot gibt die Gemeinde Andrichsfurt diese Gutscheine aus. 10 Heller |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Andrichsfurt is a small Upper Austrian municipality, and this 10 Heller note is a product of the Notgeld wave that swept Austrian towns and villages between 1919 and 1921 — a direct consequence of the chronic small-change shortage that followed the collapse of the Habsburg economy. Municipal authorities were legally permitted to issue their own emergency fractional currency, and hundreds did, often printing runs so small that survival rates are genuinely low for the more obscure communes.
The two signatories — Haßmann as deputy mayor and Fuchs as Bürgermeister — authenticate this as an officially sanctioned local instrument, not a private scrip.